【1】I like Saturday ,when?I can play computer games.【非限制性定语从句】=I like Saturday, on which?I can play computer games.我喜欢星期六,在这一天我能玩电脑游戏。【2】I like Saturday when?I can play computer games.【限制性定语从句】=I like Saturday on which?I can play computer games.我喜欢我能玩电...
回答于 2023-01-30 19:56
我写的这个解答就要发的时候,看到了陈的解答,算个做个补充吧。中国学生在学习英语时,存在英汉怎么翻译与词汇对应的问题。例如:▲“为人民服务”,有人完全按照汉语的思维,怎么翻译为:Serve for the people.殊不知,英语的serve是及物动词,本身就是“为......服务”,应说:Serve the people.不需要再加介词for。▲“他回来...
回答于 2023-01-30 19:56
? ? ? ? the death of his mother(他妈妈的死亡),death in women(女性中的死亡情况),of 表示所属关系,in 表示范围,两者不可互换。
回答于 2023-01-30 19:56
have the habit of...与 be in the habit of...的意思、用法相同,但是前者没有介词 in ,后者有介词 in,例如:He has the bad habit of lighting a cigarette every time that his telephone rings .(=He is in the bad habit of lighting a cigarette every time that his telephone rings.) 他有个坏习惯,电话铃一响...
回答于 2023-01-30 19:56
您这个问题实际提得挺大的,我给您推荐一篇文章看看,就能理解清楚。及物动词和不及物动词在英语错误中,“及物动词+介词+宾语”(是常见的一种。所谓及物动词,就是谓语动词(predicative verb),不必通过介词引荐宾语。相反的,不及物动词是不带宾语的。有许多动词,虽然性质是及物的,但不一定要有宾语,如下列的①a和...
回答于 2023-01-30 19:56
be 和 being 是不同的。我不知道怎么说才能显得专业(鉴于我本身就不专业),所以就简单说说,如果在句子中,需要用doing位置恰巧是be ,就一律写成being 就完事儿了~
回答于 2023-01-30 19:56
She was the only?thing?that made life bearable.参考译文(1):只因有了她生活才可以过得下去。参考译文(2):她是唯一使生活可以过得下去的人。She【主语】//?was?【系动词】//the only?thing【表语】//?that made life bearable【后置定语】.备注:句中的thing ?“n.家伙,东西”用以提及人或动物的某一特点,通常表示喜爱之...
回答于 2023-01-30 19:56
【标题】where引导名词性从句:(主要包含疑问分句和关系分句两种去作句子(主句)的“主语成分” “表语成分”和“宾语成分”)【1】where引导疑问分句:此时where含有和特殊疑问词相同的意思(不同的为陈述语气)Where I will go is none of your business.=It is none of your business where I will go.Where Tom went isn't known....
回答于 2023-01-30 19:56