赞同蒋的解答,我补充几个类似的例子。我想man-made 这个词,网友肯定认识,也明白它的意思,相当于made by man。那么,换成了tsunami-hit 难道就不知道相当于hit by tsunami的意思啦? an English-written book, 我想你也一定认识吧,当然要理解为written in English. 这时就不能用by了。因此对于构词法的用法要学会举一反三,要动脑筋分析研究。类似的如:a storm-battered city, a poverty-stricken student 等。更重要的是:不要和名词+ing 构成形式混淆,如a Chinese-speaking community, a Chinese-written sign.